澄清蘋果日報的報導不符原文

節錄5月18日《Catholic Herald》的報導原文:

…“In Shanghai we had a hard life during the war with Japanese occupation, but they didn’t intervene directly in the Church. But when the communists came then we had persecution in the Church – very hard persecution. When the communists took power I could not go back to China any more. I was able to communicate with my family but very carefully.”…

…「在上海因中日戰爭我們的生活很艱難,但日本人並沒有直接攻擊教會。當共產黨來了,我們就有了『教難』,很嚴峻的『教難』。那時(50、60年代)我不能回上海,和家人通信也要很謹慎。」…

http://www.catholicherald.co.uk/issues/may-19th-2017/cardinal-zen-it-seems-the-vatican-china-deal-is-not-proceeding-thats-good/

***

蘋果日報519日的報導不符原文

-我沒有說「中共對教會禍害較日軍更大」。

 我沒全面評估日軍和中共對中國教友的傷害,祇說了他們對教會的不同態度。

-「嘆多年來無法回鄉」也祇是關於那些年代。大家知道我1989至1996年甚至能去大陸地上修院教書。