為了熙雍,我決不緘默

香港銷售處:

公教進行社

香港中環干諾道中15-18號大昌大廈2字樓    電話:(852) 2522 1071 

聖保祿書局

九龍彌敦道750號始創中心340室 (太子港鐵站B2出口)   電話:(852) 9127 9624

台灣台北市中正區忠孝西路一段21號   電話:02-2371 0447

塔冷通心靈書舍

九龍油麻地窩打老道20號金輝大廈1樓6室(油麻地港鐵站B2出口)   電話:(852) 2782 7027

李嘉堂宗教禮品中心

九龍天光道16號   電話:(852) 2711 1866

發表於 通知事項 | 發表迴響

羅梅洛總主教成了正義英雄為教宗保祿六世該是一個驚喜

林瑞琪兄弟在「聖保祿六世教宗精於用人濟世無限」文中帶我們回憶了多位教宗保祿任命為主教或擢陞為樞機的教會中的傑出人物,恰巧那幾位也正是我素來敬崇的模範,多謝林兄弟。

不過對文中有些推論,本人卻未敢苟同。

首先大家該知道擢陞樞機和任命主教的程序非常不同,擢陞樞機是教宗絕對個人的權利,當然他也會聽別人的意見或遵照某些不成文的傳統,但他個人的意願是絕對決定性的。

至於任命主教卻有一些既定程序,提名由教廷駐各國大使負責,大使們有自己的判斷,也會受當地神職和政府的影響。傳教區的主教由「萬民福音」部門開會篩選,為別的教區是由「主教」部門開會篩選。

關於那次教宗保祿六世任命奧斯卡.羅梅洛神父(Oscar Romero)為薩爾瓦多總主教,我們確實有理由相信那些提名的人是有意「選擇一位低調怕事的神職人士,向右派極權政府低頭」。他們可能基於「兩害取其輕」,為避免助長共產黨的勢力,給國家造成更大的動盪,作了這個選擇。當然他們也知道羅梅洛神父是一位虔誠的教士,對教會、對教友有責任感。

教廷和教宗很可能以為這是顧全大局的折衷辦法。但歷史的事實是:那時的軍事政府和經濟權貴越來越猖狂,竟弱肉強食,殺害無辜。

羅梅洛總主教後來的取態肯定不是教廷所預計的,是天主聖神把一位低調怕事的好好先生變成了勇敢無畏的英雄,為薩爾瓦多的社會帶來了新的氣象。

我們今天批判過去,應該承認教廷(當然並非惡意,但)客觀來說確是作了一個錯誤的抉擇。在強權面前低頭不是辦法。他們不會妥協,一定得寸進尺。教廷和納粹政府交易的經驗我們絕不要忘記。

但天主出於對薩爾瓦多人民的愛護,當然也因了教宗及所有善心人的祈禱,行了一個奇蹟,給了教會一位有愛心的英雄,聖羅梅洛總主教。

教會的人是會錯的,但天主因善心人的祈禱會扭轉局勢,彌補錯誤。

我們愛心爆棚的教宗方濟各最近在智利也錯聽了身邊的人,犯了大錯。可幸天主給他絕大的勇氣謙虛認錯,為世界的領袖們立了一個偉大的榜樣。

發表於 我們的教宗 | 發表迴響

Voce dalla “periferia”

Voce dalla “periferia”

La presenza dei due emissari

del governo ateo persecutore

è un insulto

ai buoni Vescovi in Cina e

al Sinodo dei Vescovi cattolici!

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 

不要無耻,回家去吧!

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 

Card. Joseph Zen, salesiano.

發表於 中國教會 | 發表迴響

疑問越來越多

算我是「留在營內」而「沒有去會幕」說先知話的兩人之中的一個吧,梅瑟也為他們辯護了(見常年期廿六主日彌撒第一篇讀經)。希望沒有人叫我收聲。

就是因為我怕不久就該收聲,這幾天有疑問我就出來問,希望有關的人出來澄清。

在我9月28日的網誌上我已問了一個問題,關於那七位「所謂主教」。教廷9月22日的通告說教宗將他們「重新接納到教會的完全共融中」。我以為說的是寬赦了他們擅自接受被祝聖為主教的罪,就是說「解除了絕罰」(看來七位都本在絕罰狀態中。其實聖教法典說的是「自科」絕罰,也就是說不必有什麼法律程序去作出聲明。一些法律專家曾說有些未被絕罰,是「自作多情」,絕罰不需任何法律審查,有公開的事實法律就生效;說絕罰沒生效者卻需要另有事實拿出來証明)。

可能因為聲明中稱他們七位為「主教」,有人以為他們已完全合法了,也就是說被肯定為那幾個教區的正權主教了。但我以為既然那些非法祝聖禮是有效的,那末教廷可能以為讓那些「所謂主教」保留主教的銜頭也無所謂(尤其是看來教廷很快會走第二步;認可他們的職位)。在這混亂的情形下,我問了我以為必知道實情的人。他說:「不知情」。


最近又有消息說楊曉亭和郭金才會參與十月三日開幕的全球主教代表大會。這不表示在那一天前郭金才已會被認可,即合法,即被認可為承德教區主教?(他們正為他設立了這個新的教區)。

在這混亂的情形下,我問了我以為必知道實情的那一位:「他們兩人是教廷邀請而政府批准的?還是政府指定而教廷接受的?」他又說:「不知情。」那麼讓我們「混亂」下去吧!

其實我以為這兩位是最不應該有資格去參加主教會議的。如果是教廷邀請的話,那末教廷完全推翻了以前教宗的標準,竟邀請了兩位徹底依附政府的奴才!而祇邀請這兩位!如果是教廷接受了政府的安排,那末我們已可以看到,按那秘密的協議將來的教會「名正言順」地全由政府辦了。

說起「秘密」協議,那時梵蒂岡和匈牙利也簽了一個「秘密」協議,但共黨倒台後一切秘密文件都流入市塲了,原來梵蒂岡答應政府;有神職人員給政府麻煩,政府會把黑名單交梵蒂岡,由梵蒂岡「處理」!


在我收聲前我還要大聲問的是關於忠貞教會的將來(包括地下和地上的)。

教宗在文告的第一節似乎很有信心「教友們會接受這新的考驗,這痛苦的經歷,甚至會犧牲生命去表現出他們的忠貞。」巴不得是這樣!但我怕很久前在網上見到的話更能表達出許多人的心情:「多年來,我們的敵人未能要我們死,現在我們的父親要我們死,好吧,我們去死吧!」

在文告第二節方濟各鼓勵教友們如亞巴郎一樣,不知方向地毅然出發。但耶穌已來了,他在宗徒的身上,尤其在伯多祿身上建立了教會。榮休教宗本篤寫了一封信,教宗方濟各也說那封信還是有效的。那信指出了方向:什麼可以做,什麼不可做!教宗方濟各現在的決定絕對該說是果斷的創新,不是繼續前任教宗們的方向。我有理由相信目下簽成的協議大概就是教宗本篤2009年拒絕簽署的那份。

文告第三節說在過去「當迫切渴望維護自身信仰的完整性時,牧者和信友們才」揀取了「地下」的狀態。文告中多次提到的「創傷」也似乎全屬於過去的

難道教宗身邊的人不讓他知道全世界人都知道的現實嗎?現在政府對宗教的壓迫越來越厲害。許多以前不執行的法律從今年二月一日要執行了。「地下」的團體不准有聖堂了,「地下」的神職人員,不准為教友舉行聖事了,「地上」、「地下」的青少年及兒童都不准進聖堂,不准參加宗教活動了,許多新的法例使基督宗教面目全非了。其實全中國已成了一個監獄了。

教宗的文告裡最使我不安的是他興奮地大談「合一」的新時代,彷彿那「秘密協議」奇跡地成功建立了圓滿的,有形可見的合一。在哪裡建立那合一呀?修和是心裡的事,是我們該做能做的事。合一是組織上的事,是在政府嚴格控制的範圍內。政府會讓信徒在「地下」自由過信仰的生活嗎?絕對不會。那麼當然是在「地上」了。但「地上」不還是「鳥籠」嗎?那就是要請「地下」的都進入那「鳥籠」了。歡迎他們的會是什麼聲音?那些早已成了奴才的會歡迎新的奴隸:「哈!哈!你們一向說擁護教宗的,現在終於知道行錯路了!」


文告裡也有使我傷心的地方。

方濟各常說:有些人「祇」按法律……,「祇」停留在法律層面……。為什麼這樣貶抑守法律者?整篇長長的聖詠119篇不是讚頌法律的美妙嗎?守主的法律時我們不是才真正表現出我們的孝心嗎?

強調仁慈、憐憫當然重要。我們誰不需要主的仁慈,別人的憐憫。但不要輕視正義,正義是最低限度的愛!

信任當然重要。但不能天真地信任,害了自己,害了別人。千萬不要叫聖若瑟抱了小耶穌去和黑落德對話!

方濟各在文告中要求被免除處罰的官方主教「藉具體與有形可見的行為來表達與宗座及遍布全球的教會所恢復的合一,即使在困難中他們仍應保持忠貞。」他們的回應是什麼?四個堅持!包括堅持在黨的領導下獨立自辦教會!


帕羅林說教宗把一個重任交給了信徒們。教宗也說「主教、司鐸、度奉獻生活者及平信徒……要一起尋找在教會內能承擔複雜而重要的主教牧職服務的良好候選人」。甚至說為做良善的公民「可能也要求他們困難地說出批評(政府)的話語」。天啊!你們是從哪個星球來到這裡的?你們不知道在「鳥籠」裡祇有一個自由的選擇嗎?做奴隸或做奴才!

大能者貞女,教會的助佑,請眷顧,請保佑在水深火熱中掙扎的妳的兒女們!

發表於 中國教會 | 發表迴響

不能肯定,祇有疑問

有人在網上說:「陳樞機說:『教宗一同意簽協議,他就會收聲。』」

其實我說的是:如果教宗同意簽一個「壞的,我良心不能接受的」協議,我就會收聲。因為我不會行出來攻擊教宗。

但現在我根本不知道他們簽了什麼協議。那公告什麼都沒有說。當然我們有諸多猜測,但不能肯定什麼。

教宗出來說了兩句話:

1.「簽這協議,我負責任」

2.「協議中說明在任命主教事上最後一句話由我說」。

1. 簽協議一定有教宗同意。教宗知道這協議會有爭論性,他出來聲明自己負責是值得欣賞的。

2. 任命主教事上最後一句話由教宗說,那末雖然程序不完全符合聖教法典337 § 5,至少不能說是完全剝奪了教宗的權。

但如果選擇主教的程序全在政府操縱下,教宗有最後一句,那末他將會受到很大的壓力。如果政府堅持提名一些忠誠於它而不忠於教會的人,那末教宗(方濟各或他的繼承人)就要堅持否決,這絕不容易(尤其如果他身邊的人常勸他妥協)。讓我們求天主給教宗勇氣吧!

教廷又說:「教宗將尚存未經教宗任命被祝聖的「官方」主教重新接納到教會的完全共融中。」很多人以為這樣就是將他們「合法化」,承認他們是某些教區的主教。但也有人以為這祇是準備將他們合法化的一步,取消了絕罰。我以為後者解釋附合我們以前所聽到為教廷出聲的(如湯漢樞機)所講的。他們強調取消絕罰和授與教區主教職份是兩件事。

但又有消息說郭金才「主教」會參與「主教會議」,那末他是不是已被確認(或即將被確認)為承德主教(承德新教區最近也已被確認)?既有混亂,最好是教廷作個澄清。

就算後者解釋正確,即將合法化的可能性很大。我還在力竭聲嘶不停講話,也無非是希望我的聲音能到教宗耳裡,使他臨崖勒馬。

還有,地下團體的命運怎樣?到現在聽到的不多。怕他們被迫入鳥籠。如果那事也發生,我當然會如大陸的兄弟們一樣到地窖裡去祈禱,做補贖了。

一個澄清

前日下午我為了接受五、六位記者的訪問,同時又想節省時間,請他們一起來;說是“a kind of Press Conference” (不是正式的記者招待會)更加上“by invitation”。

兩位沒有被邀請的記者也臨時要求參與而被准許了,他們大概誤會那是記者招待會,錄下了整個過程且播了出去,並沒有問本人准許。本人作此聲明,免有人質疑為何辦「記者招待會」而不通知大家。

發表於 中國教會 | 發表迴響

Un capolavoro: dire niente con tante parole!

Il comunicato, tanto atteso, della Santa Sede è un capolavoro di creatività nel dire niente con tante parole.

Dice che l’accordo è provvisorio, senza dire la durata della sua validità; dice che prevede valutazioni periodiche, senza dire quando sarà la prima scadenza.

Del resto qualunque accordo può dirsi provvisorio, perchè una della due parti può sempre aver ragione per chiedere una modifica od anche l’annullamento dell’accordo.

Ma la cosa importante è che se nessuno chiede di modificare od annullare l’accordo, questo, anche se provvisorio, è un accordo in vigore. La parola “provvisorio” non dice niente.

“L’accordo tratta della nomina dei Vescovi”. Questo la Santa Sede ha già detto tante volte, da tanto tempo. Allora qual’è il risultato della lunga fatica. Qual’è la risposta alla nostra lunga attesa? Non si dice niente! È Segreto!?

Tutto il comunicato si reduce a queste parole “C’è stata la firma di un accordo tra la Santa Sede e la Repubblica Popolare Cinese sulla nomina dei Vescovi”. Tutto il resto sono parole sunza senso.

Allora quale messaggio la Santa Sede intende mandare ai fedeli in Cina con questo comunicato? “Abbiate fidueia in noi, accettate quel che abbiamo deciso”(?)

E che cosa dirà il governo ai cattolici in Cina? “Obbedite a noi, la Santa Sede è già d’accordo con noi”(?)

Accettare ed obbedire senza sapere che cosa si deve accettare, in che cosa si deve obbedire? Una obbedienza “tamquam cadaver” nel linguaggio di Sant’Ignazio?

Siamo particolermente preoccupati di sapere: “la nomina dei Vescovi” include anche la legittimazione dei sette? Include anche la rinomina dei Vescovi della Communità “clandestina” presentati questa volta dal Governo? E quelli che non accettano tale rinomina, non rimane che essere riconoscenti al governo per riconoscerli finalmente come Vescovi Emeriti?

發表於 未分類 | 發表迴響

A masterpiece of inventiveness in saying nothing with many words

The communiqué of the Holy See could be reduced to these words: “The Holy See has signed an Agreement with the People’s Republic of China on the appointment of Bishops.”

To say that the agreement is provisional without specifying the duration of its validity is saying nothing.

All agreements may be said to be provisional, because one of the two parties may, for any reason, demand a revision or even annulment of the Agreement. But until that happens, the agreement, though provisional, remains the valid agreement.

The agreement is about the appointment of Bishops. That has been repeated many times by the Holy See. So after so long hard work (and so long our anxious expectation) what are the conclusions? No word! (It is a secret!?)

Then what is the message this communiqué conveys to the faithful in China? “Trust us!” Accept the agreement!” (?)

With the agreement the Government can tell the Catholics: “obey to us! We are in agreement with your Pope!” (?)

Trust, accept and obey without knowing what to accept, what to obey? To obey “Tamquam cadaver” in the spirit of St. Ignatius?

In the “appointment of bishops is also included the legitimization of the seven? The bishops in the underground are going to be reappointed with the presentation by the Government, or otherwise they should be satisfied with the recognition by the Government as bishops “emeriti”?

發表於 中國教會 | 發表迴響

一個「什麼都沒說的」公告

梵蒂岡的創新能力又有驚人的表現,竟能作出一個「什麼都沒有說」的公告。

說是「臨時性的」協議,這「臨時性」究竟是多麼長久,沒有交代;說會作「定期性」評估,也沒有說幾時會作出第一次的評估。

其實任何協議都可以說是「臨時性的」任何一方隨時可以提出理由要求修改或廢除。

更重要的是一直到任何一方提出要求修改或廢除,「臨時性的」協議就是「有效的」協議。「臨時性的」是廢話。

這協議的內容是「有關主教任命」。教廷早已說過很多次了。那末有關主教任命究竟談成了些什麼呢?竟又「無可奉告」,也就是說「內容是保密的」。

這樣看來整個公告可以用這幾個字講完了「聖座與中華人民共和國之間簽署了主教任命的協議」。其他什麼「循序漸進」「慎重商討」「期望成果」都是廢話。

用這公告教廷想對國內的信徒傳什麼訊息?「信任我吧!(?)接受我的措施吧!(?)」中國政府用這公布也會對教友說:「服從我吧,教廷已同意我們的做法了!(?)」

那末究竟教廷作了什麼措施,教廷和中國政府同意了什麼?要信任接受,要服從,卻不知接受什麼,服從什麼嗎?如聖依納爵說的「如死屍一樣」服從嗎?

我們特別擔憂的是:「任命主教」也包括把那七位非法的合法化嗎?地下的主教要重新由政府推薦而被任命,否則祇有感謝政府承認他們是榮休主教嗎?

發表於 中國教會 | 發表迴響

愛心捐月餅2018

發表於 愛心捐月餅 | 發表迴響

“Un uomo buono, un pò spaventato”

Grazie, Papa Francesco, per aver detto che sono “un uomo buono” e, implicitamente, perdonato la mia indiscrezione nell’aver svelato ciò che mi aveva detto nella conversazione privata, mentre qualcuno mi aveva accusato di aver causato confusione e polemiche.

Sono pure felice che V.S. abbia detto, due volte, che mi trova un pò “spaventato”, ciò conferma la mia impressione che in quella nostra conversazione sono riuscito a far arrivare al suo cuore paterno le “preoccupazioni” dei miei fratelli in Cina.

Prego sempre cantando l’Oremus pro Pontifice Nostro Francisco. Dominus conservet eum et vivificet eum et beatum faciat eum in terra et non tradat eum in animam inimicorum ejus.

發表於 我們的教宗 | 發表迴響